Feeds:
Berichten
Reacties

I’m a translator and editor specialising in book history and art history.

.

.

Here’s what I can offer:

  • English-Dutch and Dutch-English translation.
  • Language editing: polishing up your English to eliminate any linguistic errors.
  • Editing for clarity: improving the readability of your English-language texts.

Good reasons for sourcing your translations from me:

  • I provide experience and personal service. I’m not a translation agency.
  • Accuracy: combining creativity with accuracy is a painstaking process. It’s all about paying attention to detail.
  • Clear and efficient communication about the service you’re getting. A good business relationship starts with clear arrangements about prices and deadlines and thrives on promises that are kept.

Advertentie
%d bloggers liken dit: