I’m a translator and editor specialising in book history and art history.
.
.
Here’s what I can offer:
- English-Dutch and Dutch-English translation.
- Language editing: polishing up your English to eliminate any linguistic errors.
- Editing for clarity: improving the readability of your English-language texts.
Good reasons for sourcing your translations from me:
- I provide experience and personal service. I’m not a translation agency.
- Accuracy: combining creativity with accuracy is a painstaking process. It’s all about paying attention to detail.
- Clear and efficient communication about the service you’re getting. A good business relationship starts with clear arrangements about prices and deadlines and thrives on promises that are kept.